Passages ‘Mein Kampf’ onleesbaar afgedrukt

Omslag van Mein Kampf
De Britse uitgever Peter McGee die delen van Mein Kampf in een Duits tijdschrift wilde afdrukken, heeft besloten de bewuste passages onleesbaar te publiceren. Dit omdat de deelstaat Beieren bekend had gemaakt juridische stappen tegen hem te zullen nemen als hij de fragmenten zou afdrukken.

De deelstaat Beieren is tot 2015 – zeventig jaar na de dood van Adolf Hitler – eigenaar van de auteursrechten van Mein Kampf.

Uitgever Peter McGee is van mening dat iedereen de gelegenheid

- advertentie -



moet hebben zelf een oordeel te vormen over de teksten. Hij wilde daarom uittreksels van ongeveer vijftien pagina’s verspreiden in het door hem opgerichtte blad Zeitungszeugen. In dit blad publiceerde hij eerder al replica’s van historische kranten, waaronder nazi-kranten als Der Angriff en Völkischer Beobachten.

Het zou voor het eerst sinds de Tweede Wereldoorlog zijn dat fragmenten uit Mein Kampf in het Duits werden herdrukt en uitgegeven.

De uitgever wilde de passages uit het boek voorzien van commentaar van historici. Vanwege de druk van de deelstaat Beieren heeft McGee nu echter besloten de stukken uit Mein Kampf onleesbaar af te drukken. Ironisch, want de uitgever heeft het boek van Hitler zelf geregeld ‘het onleesbare boek’ genoemd. Het commentaar van de historici is wel normaal afgedrukt in Zeitungszeugen.

Een Duits instituut voor hedendaagse geschiedenis (Institut für Zeitgeschichte) werkt momenteel overigens in stilte aan een wetenschappelijke editie van Mein Kampf, met commentaar van historici. Het is bedoeling dat dit werk in 2015 in Duitsland wordt uitgebracht. Het auteursrecht is dan verlopen.

Lees ook: Stappen tegen Nederlandse site om Mein Kampf-publicatie

AuschwitzEen op de vijf jongeren in Duitsland heeft geen…
Herinneringscentrum Kamp WesterborkIn Herinneringscentrum Kamp Westerbork wordt op zondag…

Dit atikel is afkomstig van online geschiedenismagazine www.historiek.net

Ook adverteren op Historiek?
Goede keus! Klik hier