Enola Gay – Orchestral Manoeuvres in the Dark

Enola Gay – OMD
Kritisch lied van de Britse synthpop-groep Orchestral Manoeuvres in the Dark (OMD) over het atoombombardement op Hiroshima.

De atoombom werd voor het eerst gebruikt op 6 augustus 1945. De Amerikaanse piloot Paul Tibbets vloog met een B-29 bommenwerper naar Japan en wierp boven de havenstad Hiroshima een bom genaamd Little Boy af. Door de ontploffing wordt meer dan tien vierkante kilometer van de stad met de grond gelijk gemaakt. Honderdduizenden mensen komen om.

De titel van het lied van OMD verwijst naar dit bombardement. Piloot Paul Tibbets had zijn bommenwerper vernoemd naar zijn moeder: Enola Gay. De band laat in het nummer duidelijk blijken geen voorstander te zijn van het gebruik van de atoombom.

- advertentie -

Enola gay, you should have stayed at home yesterday
Aha words can’t describe the feeling and the way you lied
These games you play, they’re gonna end it more than tears someday
Aha enola gay, it shouldn’t ever have to end this way

Direct na het gebruik van de atoombommen – na Hiroshima werd ook de Japanse stad Nagasaki gebombardeerd – laaide er wereldwijd een discussie op over de vraag of het gebruik van het zware wapen wel verantwoord was. Over de vraag of Amerika destijds terecht besloot de bom te gebruiken verschillen de meningen nog altijd. De Verenigde Staten gebruikten de bom destijds om Japan te dwingen tot capitulatie en zo een eind te maken aan de Tweede Wereldoorlog.

De band OMD bestrijdt in dit nummer dat het gebruik nodig was en stelt cynisch de vraag of Enola Gay trots is op haar Little Boy (waarmee behalve op de atoombom ook op piloot Tibbets wordt gedoeld). Het nummer werd geschreven door OMD-frontman Andy McCluskey en verscheen op het tweede album van de band: Organisation (1980). In die periode werd in Groot-Brittannië geprotesteerd tegen een beslissing van de toenmalige premier van het Verenigd Koninkrijk, Margaret Thatcher, Amerika toestemming te verlenen voor het stationeren van kernraketten op Brits grondgebied.

Enola gay, is mother proud of little boy today
Aha this kiss you give, it’s never ever gonna fade away
Enola gay, it shouldn’t ever have to end this way
Aha enola gay, it shouldn’t fade in our dreams away

Enola Gay – OMD

Dit atikel is afkomstig van online geschiedenismagazine www.historiek.net

Meer van dit soort berichten? Like ons dan!

Gelijk naar geschiedenisboeken over:
Ook adverteren op Historiek?
Goede keus! Klik hier