In Nederland wordt tijdens het spellen soms gebruik gemaakt van het zogeheten telefoonalfabet. Hierbij heeft iedere letter van het alfabet een persoonsnaam of plaatsnaam.
Het NAVO-spellingsalfabet wordt internationaal veel gebruikt, onder meer door piloten, om belangrijke boodschappen door te geven waarbij het belangrijk is dat er geen misverstanden zijn over de spelling.
Een teken aan de wand is een teken van naderend onheil, of een aankondiging dat er iets belangrijks of ergs gaat gebeuren. De uitdrukking vindt zijn herkomst in het Bijbelboek Daniël.
Als je op qui-vive bent, ben je op je hoede. Je houdt rekening met onraad en bent vastbesloten je niet te laten verrassen. Je bent kortom alert. Deze uitdrukking is via het Frans in onze taal beland.
We zich belachelijk heeft gemaakt omdat hij of zij wat doms heeft gedaan staat volgens de bekende zegswijze 'voor paal'. De uitdrukking verwijst naar de schandpaal of geselpaal die vroeger gebruikt werd om misdadigers bij wijze van straf letterlijk te kijk te zetten.
Als je boter op je hoofd hebt, maak je anderen misschien wel verwijten, maar is dat niet helemaal eerlijk omdat je zelf ook schuldig bent aan een bepaalde problematische situatie.
Het bijltje erbij neerleggen of neergooien betekent dat iemand ermee op houdt. Hij of zij geeft er de brui aan, pakt de biezen en stopt met een bepaalde activiteit.
Het gezegde met de botte bijl hakken of de botte bijl hanteren, houdt in dat je ongegeneerd de aanval zoekt. Waar komt de uitdrukking met de botte bijl hakken vandaan?