Het volkslied van Servië heeft als titel Bože pravde, wat zoveel betekent als ‘God der gerechtigheid’. De tekst dateert uit 1872 en is geschreven door de Sloveense componist Jovan Đorđević.
Dat het lied er is gekomen is vooral te danken aan de Servische vorst Milan IV Obrenović. Toen deze in 1872 de volwassen leeftijd bereikte en de regering van Servië op zich nam, gaf hij Jovan Đorđević, toenmalige directeur van het Nationaal Theater in Belgrado, opdracht een theaterstuk te schrijven. Dit werk Marko kazuje na kome je carstvo werd een soort ode aan de Servische geschiedenis en bevatte ook het lied Bože pravde.
Het lied werd populairder dan het theaterstuk en in 1882, toen Milan IV zich met Oostenrijkse steun tot koning van Servië uitriep, voerde Đorđević enkele wijzigingen in de tekst door en werd Bože pravde het officiële volkslied. Toen Servië een republiek werd is de tekst nogmaals op enkele punten aangepast.. Zo werden verwijzingen naar de koning vervangen door ‘Servische landen’. Het woord ‘kroon’ werd verder vervangen door ‘glorie’ en ‘koninkrijk’ door ‘vaderland’.
Het volkslied wordt gezongen tijdens officiële gelegenheden en bij nationale en sportieve evenementen.
Tekst van het volkslied van Servië
In Latijns schrift: | Nederlandse vertaling |
---|---|
Bozje pravde, ti sjto spase od propasti dosad nas, tsjoej i od sad nasje glase i od sad nam boedi spas. Motshjnom roekom vodi, brani Slozji srpskoe bratshjoe dragoe, Nek na srpskoj blista grani Nek na srpsko vedro tsjelo Kad nastoepe borbe dani, Iz mratsjnoga sinoe groba Otadjbinoe srpskoe brani, | God der gerechtigheid, u die ons tot heden van de ondergang hebt gered, hoor ook nu nog onze stemmen en wees steeds onze verlosser. Leid en bescherm met machtige hand Verenig dierbare Servische broeders Boven ’t Servisch veld glanze Laat boven Servische hoofden Wanneer de dagen van strijd aanbreken, Vanuit ’t duister graf glinstert Bescherm ’t Servisch vaderland |